Translation of "in programme" in Italian


How to use "in programme" in sentences:

It needs a change in programme (the way it delivers its output), and therefore a radical change in its organizational set-up, and a change in the skills and delivery methods of its staff.
È necessario un cambiamento di programma, nel modo in cui si perseguono gli obiettivi, e dunque un cambiamento radicale della struttura organizzativa e delle attitudini e metodi del suo personale.
16. Stresses the importance of the timely approval of the post-2020 MFF and associated programme regulations in preventing problems in programme implementation and keeping the transition period between the current and forthcoming periods to a minimum;
16. sottolinea l'importanza di una tempestiva approvazione del QFP post 2020 e dei relativi regolamenti di programma volti a evitare problemi nell'attuazione dei programmi e a mantenere al minimo il periodo di transizione tra il QFP attuale e il prossimo;
* Commission to adopt a participatory approach in programme design and to assess, monitor and enhance the impact of individual projects and programmes on human rights.
* La Commissione adotterà un approccio partecipativo nell'elaborazione dei programmi e per valutare, sorvegliare e migliorare l'incidenza dei singoli progetti e programmi sui diritti umani.
Water consumption in programme Eco 50: NO_FEATURE litres per year, based on 280 standard cleaning cycles.
Consumo di acqua annuale nel programma Eco 50, basato su 280 cicli di lavaggio: 3920 Litri/Anno.
Economic situation in programme countries at the beginning of the crisis
Situazione economica dei paesi partecipanti ai programmi all'inizio della crisi
To that end, the Commission shall, inter alia, provide national agencies in Programme countries with the necessary information to enable them to act as conduits for information concerning the Student Loan Guarantee Facility.
A tal fine la Commissione, tra l'altro, fornisce alle agenzie nazionali nei paesi del programma le informazioni necessarie affinché agiscano da veicoli di informazione sullo strumento di garanzia per i prestiti destinati agli studenti.
He's more responsible for infrastructure whereas I take more of a lead in programme development.
Lui si occupa più della rete, mentre io ho più la responsabilità - dello sviluppo di program...
Programme time in programme Eco 50 °C: 210 min
Durata del programma Eco 50: 210 min
full involvement of specialized UN agencies and distinguished professional bodies in programme design, delivery and supervision;
piena partecipazione delle agenzie specializzate delle Nazioni Unite e degli ordini professionali distinti in progettazione, trasmissione e supervisione di programma;
For mobility between HEIs in Programme Countries, both or all of them must be holders of the Erasmus Charter for Higher Education
Per la mobilità tra IIS dei paesi partecipanti al programma, gli istituti interessati devono essere in possesso della carta Erasmus per l'istruzione superiore.
The plan to continue FOOD in programme form also aims to develop it in new countries and with new partners.
La volontà di perseguire FOOD sotto forma di programma mira anche a svilupparlo in nuovi Paesi e con nuovi partner.
Water consumption in programme Eco 50: 10 litres
Consumo energetico nel programma Eco 50: 1.02 kWh
* Taking active steps to use participatory approaches in programme design and to assess, monitor and enhance the impact of individual projects and programmes on human rights
* prendendo iniziative per introdurre l'approccio partecipativo nell'elaborazione dei programmi e per valutare, controllare e migliorare l'incidenza dei singoli progetti e programmi sulla situazione dei diritti umani;
The ultra-high frequency (UHF) band comprises the range 470-790 MHz and is currently used for digital terrestrial television and for wireless microphones in programme making and at special events.
La banda UHF, che comprende la gamma di frequenze 470-790 MHz, è attualmente utilizzata per la televisione digitale terrestre e per i microfoni senza fili nella realizzazione di programmi ed eventi speciali.
We've just thought of something to do in programme six of this show.
Finalmente abbiamo un'idea per la sesta puntata di questa stagione! Si'!
Energy consumption in programme Eco 50 °C: 188 kwhper year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes.
Consumo energetico annuale nel programma Eco 50, basato su 280 cicli di lavaggio con acqua fredda ed in modalità basso consumo: 188 kWh/Anno
The National Agencies are based in Programme Countries and their role involves:
Le agenzie nazionali hanno sede nei paesi partecipanti al programma e il loro ruolo prevede:
National AgenciesContacts for all National Agencies, managing the programme in programme countries.
Agenzie nazionaliI contatti di tutte le agenzie nazionali che gestiscono il programma nei paesi partecipanti.
Water consumption in programme Eco 50 °C: 3360 litres per year, based on 280 standard cleaning cycles.
Consumo di acqua annuale nel programma Eco 50, basato su 280 cicli di lavaggio: 2660 Litri/Anno.
A healthy venture Radmila Petroušková opens organic café after participating in programme for young entrepreneurs co-funded by the European Social Fund.
Dopo aver partecipato ad un programma per giovani imprenditori cofinanziato dal Fondo sociale europeo, Radmila Petroušková ha aperto un caffè biologico.
the steps taken to ensure the programmes are implemented effectively and appropriately, the definition of quantified indicators for use in programme evaluation and the provisions for checks and penalties;
le disposizioni adottate a garanzia dell’attuazione efficace e corretta dei programmi, nonché la definizione degli indicatori quantificati per la valutazione e le disposizioni relative ai controlli e alle sanzioni;
Erasmus+ supports traineeships (work placements, internships, etc.) abroad for students enrolled in higher education institutions in Programme countries.
Erasmus+ sostiene i tirocini (esperienza lavorativa, apprendistato, ecc.) all'estero per gli studenti iscritti a un corso di istruzione superiore nei paesi partecipanti al programma.
Programme time in programme Eco 50: 195 min
Durata del programma Eco 50: 195 min
FinnBuild is rich in programme content and as a meeting place of the industry offers an extensive review of the entire industry and its main players.
FinnBuild è ricca di contenuto del programma e come luogo di incontro del settore offre un esame approfondito di tutta l'industria e dei suoi attori principali.
Reviews in programme and post-programme countries The Eurogroup will continue to review the ongoing economic adjustment programme in Greece.
L'Eurogruppo continuerà a seguire i progressi compiuti nell'attuazione del programma di aggiustamento macroeconomico in Grecia, che dovrebbe concludersi nella metà del 2018.
National Agencies are only available in Programme countries; other countries may have a National Erasmus+ Office.
Le agenzie nazionali sono presenti solo nei paesi aderenti al programma; altri paesi dispongono di un ufficio nazionale Erasmus+.
Both institutions must also hold the Erasmus Charter for Higher Education (if they are in Programme countries).
Entrambi gli istituti devono inoltre aver firmato la carta Erasmus per l'istruzione superiore (se hanno sede in paesi partecipanti al programma).
The Need for a Transformation in Programme:
La Necessità di Modificare il Programma:
Here you can find complete information on popular feasts, fairs, shows and traditional events in programme in the Venetian region during the Universal Exposition of Milan.
Qui troverai le informazioni complete su sagre, fiere, manifestazioni ed eventi tradizionali in programmazione nel Veneto durante l’Esposizione Universale di Milano.
3.0950138568878s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?